Таможенная декларация — это документ, имеющий установленную форму, который содержит сведения о товарах и другую информацию, необходимую для выпуска этих товаров. Декларация доказывает легальность ввоза или вывоза каких-либо объектов, обозначенных в ней.
С увеличением деловых контактов между странами, растет и потребность в качественном и быстром переводе подобных документов.
Каждый день российские компании заключают сотни тысяч различных сделок на экспорт и импорт товаров. Самым популярным запросом остается перевод таможенной декларации с китайского, немецкого и английского языков.
Перевод таможенной декларации необходим в том случае, если какая-либо организация доказывает факт вывоза или ввоза товаров за границу. Кроме того, перевод документа потребуется в том случае, если ведутся судебные процессы с
Скидка до 70%
Используем технологию памяти переводов
конфиденциальность ваших заказов
Используем SSL, SFTP
15 лет на рынке
Дорожим своим именем
ISO 17100 и ISO 9001
Качество соответствует международным стандартам
Более 1 000 000 страниц перевели с 2007 года
Знаем 69 языков
Только дипломированные переводчики
После того, как таможенная декларация полностью переведена с/на иностранный язык, редакторы и корректоры выполняют сверку числовой информации в документе, проверяют соответствие названий контрагентов и всех наименований. Следующий этап – согласование перевода с заказчиком. Как только перевод согласован и учтены все пожелания заказчика, менеджер собирает в один документ оригинал декларации и её перевод, а затем заверяет печатью бюро или отправляет на заверение нотариусу.
В «ТР ПАБЛИШ» вы получите качественный и быстрый перевод декларации, соответствующий всем стандартам. Как правило, переводчик таможенной декларации должен не только превосходно владеть иностранным языком, но и знать специфическую таможенную терминологию, и с большой внимательностью переводить содержащиеся в документе наименования. Малейшая неточность может послужить основанием для признания декларации недействительной. Именно поэтому мы привлекаем к работе только профессионалов с обширным опытом работы.
Кроме того, мы также выполняем вёрстку документа, то есть приводим его в стандартный вид, выполняя необходимое форматирование. При необходимости, декларация может быть заверена печатью нашего переводческого агентства или нотариуса.
Английский
Каталанский
Испанский
Китайский
Немецкий
Чешский
Португальский
Белорусский
Французский
Румынский
Итальянский
Японский
Минимальный заказ
400 руб.
Онлайн на сайте
На расчетный счет
Банковской картой или наличными в офисе
Банковской картой или наличными курьеру
По электронной почте
Курьером по Москве
По всей России
Доставка осуществляется ТК и оплачивается отдельно
В офисе по адресу
Москва, Рязанский проспект, д.10, стр.18
Какие типы письменного перевода мы осуществляем?
Как заказать письменный перевод?
Заказать письменный перевод любого типа очень просто. Предлагаем Вам воспользоваться нашей формой онлайн-заявок [ссылка], написать на электронную почту [email protected] или позвонить по телефону +7 (495) 960-78-34.
Какая средняя стоимость письменного перевода?
Средняя стоимость перевода составляет 3,00 руб. за слово, за исключением перевода с редких языков. Подробнее ознакомиться с ценами на услуги письменного перевода можно в разделе Цены.
Можно ли заказать срочный перевод?
Да, это возможно. Команда профессиональных переводчиков, редакторов и корректоров бюро переводов TR Publish гарантирует качественный высокоточный перевод в сжатые сроки. Возможно составление глоссария за дополнительную плату.
Почему стоит заказать именно у нас?:)
Бюро переводов TR Publish предлагает услуги перевода с лучшим на рынке соотношением цены и качества. Мы гарантируем конфиденциальность наших заказчиков и скидки в зависимости от объёма заказа. Так, если объём текста превышает 8 000 слов, цена снижается на размер начисленной скидки. Технология формирования цен на переводы остаётся прозрачной для наших клиентов, что гарантирует доступность и безупречное качество.
Оставьте номер телефона и мы Вам перезвоним:
Мы свяжемся с вами в течение 300 секунд,
никуда не уходите.