Технический перевод — основное направление бюро переводов TR Publish
Перевод инструкций является одним из наиболее популярных и востребованных видов технического перевода.
Инструкция – это нормативный документ, в котором содержатся правила и условия эксплуатации оборудования, а также рекомендации по технике безопасности и обслуживанию устройств.
Инструкции прилагаются ко всем типам бытового и промышленного оборудования – от электрического чайника до полностью автоматизированных буровых установок, предназначенных для работы без участия человека.
Роль хорошего, грамотного перевода в данном случае трудно переоценить. Если инструкция переведена плохо, это может привести не только к неисправности оборудования, но и стать причиной травм пользователя (в случае бытовых устройств) или персонала (в случае промышленного оборудования). Ошибки в переводе могут стать причиной порчи имущества и даже нанести вред окружающей среде. В итоге некачественно выполненный перевод инструкции может стать серьезным ударом по репутации как компании-производителя, так и компании продавца.
Скидка до 70%
Используем технологию памяти переводов
конфиденциальность ваших заказов
Используем SSL, SFTP
15 лет на рынке
Дорожим своим именем
ISO 17100 и ISO 9001
Качество соответствует международным стандартам
Более 1 000 000 страниц перевели с 2007 года
Знаем 69 языков
Только дипломированные переводчики
Особенностью инструкций, как и любого технического текста, является большое количество терминов, специфические обороты, одинаковые для всех инструкций одного типа, а также необходимость постоянного обновления перевода по мере совершенствования модельного ряда устройств. Соответственно, первостепенной задачей переводчика является соблюдение единообразия терминов и стиля инструкции. Но что делать, если переводчик, работавший над инструкцией, по разным причинам не может обеспечить обновление перевода? В компании TR Publish для таких случаев предусмотрено использование так называемой «памяти перевода» — специального текстового файла, в котором сохраняются все иноязычные термины и обороты с переводом на русский язык. Благодаря использованию этой технологии перевод инструкций выполняется в два раза быстрее, при этом качество текста сохраняется.
TR Publish предоставляет услуги по переводу:
Наши переводчики обеспечат вам максимально качественный перевод инструкций с различных языков мира.
Английский
Каталанский
Испанский
Китайский
Немецкий
Чешский
Португальский
Белорусский
Французский
Румынский
Итальянский
Японский
Минимальный заказ
400 руб.
Онлайн на сайте
На расчетный счет
Банковской картой или наличными в офисе
Банковской картой или наличными курьеру
По электронной почте
Курьером по Москве
По всей России
Доставка осуществляется ТК и оплачивается отдельно
В офисе по адресу
Москва, Рязанский проспект, д.10, стр.18
Какие типы письменного перевода мы осуществляем?
В бюро переводов TR Publish можно заказать письменный перевод следующих типов: письменный перевод технической документации; письменный перевод документов, включая конфиденциальные; письменный перевод текста, написанного от руки; письменный перевод художественной литературы со стилистической вычиткой; письменный перевод деловой переписки; письменный перевод медицинской документации, включая эпикризы, справки и результаты клинических исследований; письменный перевод сайтов (локализация); письменный перевод экономических текстов и финансовой документации; письменный перевод меню ресторанов носителем языка; письменный перевод чертежей; письменный перевод инфографики.
Как заказать письменный перевод?
Заказать письменный перевод любого типа очень просто. Предлагаем Вам воспользоваться нашей формой онлайн-заявок [ссылка], написать на электронную почту manager@trpub.ru или позвонить по телефону +7 (495) 960-78-34.
Какая средняя стоимость письменного перевода?
Средняя стоимость перевода составляет 3,00 руб. за слово, за исключением перевода с редких языков. Подробнее ознакомиться с ценами на услуги письменного перевода можно в разделе Цены.
Можно ли заказать срочный перевод?
Да, это возможно. Команда профессиональных переводчиков, редакторов и корректоров бюро переводов TR Publish гарантирует качественный высокоточный перевод в сжатые сроки. Возможно составление глоссария за дополнительную плату.
Почему стоит заказать именно у нас?:)
Бюро переводов TR Publish предлагает услуги перевода с лучшим на рынке соотношением цены и качества. Мы гарантируем конфиденциальность наших заказчиков и скидки в зависимости от объёма заказа. Так, если объём текста превышает 8 000 слов, цена снижается на размер начисленной скидки. Технология формирования цен на переводы остаётся прозрачной для наших клиентов, что гарантирует доступность и безупречное качество.
Оставьте номер телефона и мы Вам перезвоним:
Мы свяжемся с вами в течение 300 секунд,
никуда не уходите.