Отзывы и рекомендации клиентов
От имени АО “Фарм Синтез” выражаю благодарность бюро переводов “ТР ПАБЛИШ” за качественный письменный перевод с английского на русский язык документации компании. Учитывая специфику тематики, ключевыми требованиями к переводу были скорость и качество. С обеими задачами переводчики “ТР ПАБЛИШ” справились…
Первый Московский государственный медицинский университет имени И.М. Сеченова выражает благодарность ООО “ТР Паблиш” за плодотворное сотрудничество в 2014 году в области услуг по устному последовательному и синхронному медицинскому переводу. Одним из приоритетных направлений работы университета является международное сотрудничество. На базе…
ООО «ФЕСТ» искренне благодарит TR Publish Translation Company в лице Екатерины Ковригиной, Нины Дембицкой и Николая Агеева за четкую организацию в проведении обзорной экскурсии по г. Москве для 19-го Европейского Антропологического Конгресса 26 августа 2014 года. Представленные нам гиды оставили…
Компания ПРОСОФТ, основанная в 1991 году, является ведущим российским дистрибьютором решений для автоматизации технологических процессов. Компания поставляет промышленные компьютеры, платы ввода-вывода, распределенные системы управления и сбора данных, компоненты для создания АСУ ТП и встраиваемых систем управления. Большая часть поставляемого оборудования…
От лица ООО “Перфетти Ван Мелле” выражаю глубокую благодарность и искреннее признание бюро переводов “ТР ПАБЛИШ” за высокое качество услуг гида-переводчика, оперативную помощь, профессионализм и внимательное отношение к запросам клиента. Гости остались очень довольны интересной и познавательной экскурсией. Также хотелось…
От лица ООО “Перфетти Ван Мелле” выражаю глубокую благодарность и искреннее признание бюро переводов “ТР ПАБЛИШ” за высокое качество услуг гида-переводчика, оперативную помощь, профессионализм и внимательное отношение к запросам клиента. Гости остались очень довольны интересной и познавательной экскурсией. Также хотелось…
От лица ООО “Перфетти Ван Мелле” выражаю глубокую благодарность и искреннее признание бюро переводов “ТР ПАБЛИШ” за высокое качество услуг гида-переводчика, оперативную помощь, профессионализм и внимательное отношение к запросам клиента. Гости остались очень довольны интересной и познавательной экскурсией. Также хотелось…
От лица ООО “Перфетти Ван Мелле” выражаю глубокую благодарность и искреннее признание бюро переводов “ТР ПАБЛИШ” за высокое качество услуг гида-переводчика, оперативную помощь, профессионализм и внимательное отношение к запросам клиента. Гости остались очень довольны интересной и познавательной экскурсией. Также хотелось…
В соответствии с государственным контрактом №9П-13 от 29.03.2013г. Исполнитель (ООО “ТР ПАБЛИШ”) выполнил все обязательства по оказанию услуг. Качество оказанных услуг соответствует требованиям Технического задания и Сметной документации к Контракту. ПРАВИТЕЛЬСТВО МОСКВЫ Комитет по туризму и гостиничному хозяйству Заместитель председателя…
Наша компания сотрудничает с ООО “ТР ПАБЛИШ” на постоянной основе с 2008 года. Хотим отметить внимательное отношение сотрудников ООО “ТР Паблиш” к запросам ОАО “Авиакомпания “Сибирь” и готовность работать в режиме реального времени. Выражаем искреннюю благодарность за качественный перевод, соблюдение сроков…
Уважаемые коллеги! Представительство компании “Дентсплай Россия Лимитед” выражает благодарность ООО “ТР Паблиш” за оказанные услуги по письменному переводу, верстке и печати технической документации. Сотрудники компании “ТР Паблиш” не только качественно выполняют свою работу, но и всегда готовы проконсультировать по вопросам тонкостей…
ЗАО “Группа компании “Медси” – самая крупная в России сеть клиник и профилактических учреждений, основана в 1996 году. ЗАО “Группа компании “Медси” предоставляет полный спектр медицинских услуг для физических лиц и организаций. Благодарим компанию “TR Publish” за качественную организацию экскурсионной программы…
Компания “АККОРД ПОСТ” была основана в 2000 году и вот уже свыше 12 лет является одним из лидеров в области директ-маркетинга. На сегодняшний день “АККОРД ПОСТ” обслуживает более 150 компаний в год. Среди наших клиентов государственные и общественные организации, издательские…
Компания «Русский Wellness» пocтавляет косметологическое оборудование, оборудование и тренажеры для wellness и SPA – центров. Все поставляемое оборудование имеет подробную инструкцию по использованию на языке производителя. Благодаря сотрудничеству с компанией «TR Publish Translation Company», мы имеем возможность предлагать инструкции по…
ОАО “Мосхимфармпрепараты им Н.А. Семашко” ведет свою историю начиная с 1882 года и является старейшей компанией российской фармацевтической промышленности. Наша продукция включает таблетки, аэрозоли, капсулы, порошки, ампулы, инфузионные растворы и прочие фармацевтические формы. Компания ООО “ТР Паблиш” оказывает для нас…
Выражаем вам свою благодарность за безупречную работу Белоусовой Елены в качестве переводчицы (устный: англ.-рус.) в переговорах с компанией Procter & amp; Gamble в период 5-06-2013 – 6-06-2013г. Руководитель коммерческого отдела Денис Хазиев
Киностудия «Томкевич продакшнз»
Киностудия Tomkevich Productions (Нью-Йорк) предоставляет услуги производства художественных, документальных и рекламных видеоматериалов, а также музыкальных клипов и тематических фильмов. Мы используем самое современное профессиональное оборудование и предоставляем студийные помещения как для киносъемок, так и для фотосессий. Фильмы нашего производства дублируются…
Уважаемые коллеги! Московское Представительство общества “РИКЕРМАННСЕРВИСЕСЛИМИТЕД“ выражает благодарность ООО «ТР Паблиш» за долгое и плодотворное сотрудничество в области услуг по письменному переводу и верстке технической документации. Компания Рикерманн была основана в 1892 году в Германии и является одним из ведущих игроков на…
ООО «ТЕХНОЛАЙН» выражает благодарность компании ООО «ТР ПАБЛИШ» и лично Копейкиной Светлане Михайловне за предоставление услуг по устному переводу. Хотим отметить профессионализм, исполнительность и добросовестность данного специалиста и, как следствие, качественное выполнение поставленных перед ним задач. Благодарим за Вашу работу!…
ООО “Торговый дом “Спецодежда”
От лица ООО «Торговый дом «Спецодежда» выражаю признательность за помощь в переводе с русского на китайский язык технического задания к срочному заказу. Перевод был выполнен на высоком профессиональном уровне, что подтвердили наши китайские коллеги. ООО «Торговый дом «Спецодежда» работает на…
Корпорация Haier является одним из ведущих производителей бытовой техники в мире. Продукция под брендом Haier успешно продается более чем в 160 странах. По данным EUROMONITOR2009 Haier занимает первое место в мире по объемам производства бытовой техники. Компания ООО ТК «Хайер…
Компания «Nikon Instruments BV», Нидерланды, сотрудничает с бюро переводов «ТР ПАБЛИШ» на постоянной основе с начала 2011 года. За это время было переведено с английского языка на русский свыше 2000 страниц специализированных технических текстов, опубликован ряд каталогов и брошюр. Компания…
ООО «Каза Миа» в лице Генерального директора С.Б. Курпаева благодарит за сотрудничество Бюро переводов «ТР ПАБЛИШ». ООО «Каза Миа» – крупнейшая в России сеть фирменных и мультибрендовых магазинов. В нашей сети представлена мебель ведущих европейских и отечественных производителей: Бренд «Шатура»…
Наша компания сотрудничает с ООО «ТР Паблиш» на постоянной основе с 2008 года. Хотим отметить внимательное отношение сотрудников «ТР Паблиш» к запросам клиента и готовность работать в режиме реального времени. Выражаем искреннюю благодарность за качественный перевод, соблюдение сроков и профессиональный…