Сербский язык входит в группу южнославянских языков и насчитывает свыше 10 миллионов носителей по всему миру. На сербском языке говорят в Сербии и Черногории, а также в отдельных восточных районах Хорватии.
Несмотря на то, что сербский язык соседствует с русским языком в славянской языковой группе, эти два языка имеют принципиальные различия, которые делают их совершенно непохожими друг на друга.
История двух стран — России и Сербии — тесно переплетается между собой, основываясь на культурных и религиозных связях. Дружба между странами дает возможность каждый день реализовывать крупные торговые, экономические и энергетические проекты, активно налаживать бизнес-коммуникацию и сотрудничество в научной и технической сфере. Многие российские компании выходят на сербский рынок и успешно завоевывают свою целевую аудиторию на территории Сербии, Черногории, Боснии и Герцеговины.
Дружественные и деловые связи обуславливают документооборот, обмен кадрами и различными наработками — всё это вызывает необходимость в услугах перевода с/на сербский: как письменных, так и устных (на конференциях, презентациях, докладах, в делегациях)
В письменном сербском языке используются два алфавита: латиница и кириллица.
В отличие от русского языка, в сербском на один падеж больше — добавляется Звательный падеж. Наблюдаются также значительные различия с лексикой русского языка — например, слова могут не иметь гласных. Также отличается и грамматика: в сербском языке 2 формы будущего времени, 4 формы прошедшего времени. Кроме того, в сербском и русском языках много похожих по звучанию слов, но имеющих совершенно разные значения. Все эти особенности и тонкости должны учитываться при переводе.
Письменный перевод | 3 этапа контроля качества* | 4 этапа контроля качества** | |
с языка (руб/слово) | на язык (руб/слово) | на язык (руб/слово) | |
Основные европейские языки (английский, немецкий, французский, испанский, итальянский) | 1,60 | 1,90 | 2,90 |
Китайский язык | 2,50 | 3,00 | 4,00 |
Японский язык | 3,00 | 5,00 | 6,00 |
другие языки | тарифы | ||
Базовая верстка в MS Word | бесплатно | ||
Верстка в pdf и другие форматы | от 100 р. / страница верстки | ||
* переводчик – редактор – менеджер; ** переводчик – носитель языка – редактор – менеджер |
Скидки от объема – звоните!
Скидка до 70%
Используем технологию ТМ
конфиденциальность ваших заказов
Используем SSL, SFTP
15 лет на рынке
Дорожим своим именем
ISO 17100 и ISO 9001
Качество соответствует международным стандартам
Более 1 000 000 страниц
Переведено с 2007 года
Знаем 69 языков
Только дипломированные лингвисты
Перевод любого текста начинается с согласования глоссария с клиентом. Мы выбираем из текста самые основные термины и согласовываем их точный перевод. Затем опытный переводчик делает перевод, опираясь на пожелания заказчика и подтвержденную терминологию. Третий этап — проверка текста профессиональным редактором, который обладает не только глубокими лингвистическими знаниями, но и владением дополнительной тематикой перевода (например, юриспруденция и право, наука и техника, нефть и газ и т.д.). Мы также имеем возможность дополнительно вычитать текст носителем сербского языка, а также заверить перевод нотариально или же печатью нашего бюро, подтверждающей квалификацию переводчика.
Английский
Каталанский
Испанский
Китайский
Немецкий
Чешский
Португальский
Белорусский
Французский
Румынский
Итальянский
Японский
Минимальный заказ
400 руб.
Онлайн на сайте
На расчетный счет
Банковской картой или наличными в офисе
Банковской картой или наличными курьеру
По электронной почте
Курьером по Москве
По всей России
Доставка осуществляется ТК и оплачивается отдельно
В офисе по адресу
Москва, Рязанский проспект, д.10, стр.18
Мы свяжемся с вами в течение 300 секунд,
никуда не уходите.