Апостиль на справку об отсутствии брака — это официальный штамп, который проставляется на документе, подтверждающем, что гражданин не состоит и не состоял в зарегистрированном браке. Такая справка выдается органами ЗАГС и требуется для заключения брака с иностранным гражданином, оформления вида на жительство или гражданства другого государства. Апостиль подтверждает подлинность подписи должностного лица и печати ЗАГС, что позволяет использовать документ на территории иностранного государства.
Услуга необходима в следующих случаях:
Справка об отсутствии брака — это официальный документ, который подтверждает, что на момент выдачи гражданин не состоит в зарегистрированном браке. В документе указано, что в записи акта гражданского состояния о заключении брака отсутствует информация о регистрации брака с конкретным лицом.
Такую справку можно получить в органах ЗАГС по месту жительства или через МФЦ. Для получения необходимо предоставить паспорт и заполнить заявление. Срок оформления справки составляет от одного до пяти рабочих дней.
Справка об отсутствии брака выдается на русском языке. Для использования за границей потребуется нотариальный перевод на язык страны назначения. Перевод можно сделать до или после проставления апостиля — последовательность зависит от требований принимающего государства. В большинстве случаев сначала ставится апостиль, затем выполняется перевод, который также заверяется у нотариуса.
Апостиль на справку об отсутствии брака проставляется в органах ЗАГС, которые выдали документ, или в управлениях ЗАГС субъектов Российской Федерации. В некоторых регионах функции по проставлению апостиля переданы Многофункциональным центрам (МФЦ) или территориальным органам Министерства юстиции.
Обратиться за апостилем можно:
Процедура проставления апостиля включает несколько этапов:
Требования к апостилю могут различаться в зависимости от государства, куда планируется предоставлять документ:
Перед началом процедуры обязательно уточните требования в консульстве страны назначения.
Если справка об отсутствии брака утеряна или содержит ошибки:
Мы помогаем с подготовкой документов, получением дубликатов, проверкой на соответствие требованиям до подачи.
Общая стоимость складывается из:
Стандартные сроки:
Точный срок зависит от региона, загруженности учреждения и необходимости дополнительных запросов.
|
Услуга
|
Перевод с нотариальным заявлением | Перевод с заверением печатью бюро переводов |
| Гражданский паспорт любой страны |
2000 | 1300 |
| Загранпаспорт с визами любой страны |
2500 | 1800 |
| Свидетельство о рождении/смерти/браке/разводе/перемене ФИО/установлении отцовства |
2000 | 1300 |
| Справка с места работы/учебы/из банка |
2000 | 1300 |
| Разрешение на вывоз ребенка/на въезд в страну |
2000 | 1300 |
| Диплом вуза/научный диплом/аттестат без приложения |
2000 | 1300 |
| Приложение к диплому/аттестату |
2500 | 1800 |
| Нотариальная копия | ||
| Консульская легализация |
Скидка до 70%
Используем технологию ТМ
конфиденциальность ваших заказов
Используем SSL, SFTP
15 лет на рынке
Дорожим своим именем
ISO 17100 и ISO 9001
Качество соответствует международным стандартам
Более 1 000 000 страниц
Переведено с 2007 года
Знаем 69 языков
Только дипломированные лингвисты
Вопрос: Можно ли получить апостиль на справку об отсутствии брака, если я нахожусь за границей?
Ответ: Да, возможно через представителя по нотариально заверенной доверенности. Мы можем выступить таким представителем.
Вопрос: Нужно ли переводить справку перед апостилем?
Ответ: Нет, апостиль ставится на документ на русском языке. Перевод делается после для использования за границей.
Вопрос: Сколько действует апостиль на справку об отсутствии брака?
Ответ: Апостиль действует бессрочно, пока действительна сама справка. Однако принимающая сторона может устанавливать свои ограничения по сроку действия (обычно 3–6 месяцев с даты выдачи справки).
Вопрос: Что делать, если в справке обнаружена ошибка?
Ответ: Необходимо обратиться в орган ЗАГС, выдавший справку, для исправления. Апостиль на документ с ошибкой не ставится.
Вопрос: Принимают ли апостиль на справку об отсутствии брака в Китае?
Ответ: Да, Китай признает апостиль как страна — участница Гаагской конвенции. Однако требуют также нотариальный перевод на китайский язык.
Если вам требуется апостиль на справку об отсутствии брака — обращайтесь. Наши специалисты проконсультируют по перечню документов, срокам и стоимости. Мы поможем получить готовый апостиль без лишних хлопот, даже если вы находитесь в другом городе или за границей.
Напишите нам, позвоните или оставьте заявку на сайте. Прикрепите файлы с документами — и мы начнем работу. Сделаем все, чтобы вы получили результат максимально быстро и без ошибок.
Часто ищут:
Английский
Каталанский
Испанский
Китайский
Немецкий
Чешский
Португальский
Белорусский
Французский
Румынский
Итальянский
Японский
Минимальный заказ
400 руб.
Онлайн на сайте
На расчетный счет
Банковской картой или наличными в офисе
Банковской картой или наличными курьеру
По электронной почте
Курьером по Москве
По всей России
Доставка осуществляется ТК и оплачивается отдельно
В офисе по адресу
Москва, Рязанский проспект, д.10, стр.18
Что такое апостиль?
Апостиль — форма официального подтверждения документов для надлежащего признания их юридической силы во всех странах, присоединившихся к Гаагской конвенции от 5 октября 1961 года.
Какое ведомство проставляет штамп «апостиль» на документе?
Единого ведомтсва для апостилирования документов не существует. Местообращения варьируются в зависимости от того, где был оформлен сам документ и от того, заверяете Вы оригинал или копию.
Где проставляется апостиль?
Основные требования к штампу «апостиль» изложены в ст. 4 Гаагской конвенции. Штамп «апостиль» ставится на самом документе или скрепляется с документом на отдельном листе. Он должен соответствовать образцу, приложенному к Конвенции. Апостиль, как правило, квадратной формы со стороной не менее 9 см.
Как апостилировать переведённый документ?
Переводчик должен подтвердить свою квалификацию, а именно быть зарегистрированным в реестре переводчиков у нотариуса.
Для чего нужен апостиль?
Если говорить простыми словами, штамп «апостиль» нужен для того, чтобы Ваши документы имели за границей такую же юридическую силу, как и в России.
На каких документах нельзя ставить апостиль?
Штамп «апостиль» не может быть проставлен на документы, подлежащие вывозу из страны в страны, заключившие с Российской Федерацией международные договоры о правовой помощи, а также в страны - участницы Минской конвенции.
Мы свяжемся с вами в течение 300 секунд,
никуда не уходите.