Когда может быть необходим перевод документов?

Тысячи жителей и гостей Москвы хотя бы раз сталкивались с необходимостью перевода различных документов на русский или иностранный язык. В частности, в получении профильной лингвистической услуги зачастую заинтересованы соискатели вакансий, желающие отправить резюме зарубежному работодателю. Когда еще может понадобиться перевод документов?

Интересно знать

Профильная лингвистическая услуга представляет актуальность для многих людей, планирующих отправиться на учебу за рубеж. В частности, при поступлении в иностранные вузы абитуриенты часто сталкиваются с необходимостью перевода школьных аттестатов, дипломов и других документов, подтверждающих наличие образования.

Профильный лингвистический сервис может понадобиться инвесторам, заключающим имущественные сделки за рубежом. В частности, лицам, покупающим иностранную недвижимость, важно позаботиться о переводе оформленных на чужом языке правоустанавливающих документов в целях детального ознакомления с юридическими аспектами процедуры отчуждения имущества.

Рассматриваемая лингвистическая услуга может понадобиться и туристам, отправляющимся в зарубежную поездку. В частности, перевод документов, удостоверяющих личность, зачастую требуется при оформлении визы или регистрации SIM-карты иностранного оператора мобильной связи.

В получении профильной лингвистической услуги нередко заинтересованы и трудовые мигранты. В частности, иностранным специалистам может понадобиться перевод документов, подтверждающих наличие определенной квалификации и трудового стажа.

Профильный лингвистический сервис представляет интерес и для многих людей, претендующих на получение зарубежного гражданства. Перевод документов о семейном положении и участии в пенсионной системе, например, необходим переселенцам, претендующим на получение адресной социальной помощи со стороны государства.

Рассматриваемой лингвистической услугой также нередко пользуются импортеры. В частности, предприятия, закупающие за рубежом высокотехнологичное оборудование, при поддержке бюро переводов могут ознакомиться содержанием руководства по эксплуатации техники, оформленном на иностранном языке.

От лица ООО «Торговый дом «Спецодежда» выражаю признательность за помощь в переводе с русского на китайский язык технического задания к срочному заказу. Перевод был выполнен на высоком профессиональном уровне, что подтвердили наши китайские коллеги. ООО «Торговый дом «Спецодежда» работает на…

ООО “Торговый дом “Спецодежда” все рекомендации клиентов

Благодарим Вас за
оплату заказа!

Закрыть

Введите Ваш номер телефона

Закрыть

Спасибо! Наш менеджер свяжется с вами, как
только расчёт заказа будет произведён.

Закрыть
Не устраивает качество машинного перевода? Обратитесь к живым переводчикам!

Спасибо! Наш менеджер свяжется с вами, в ближайшее время.

Закрыть

Спасибо за Ваш вопрос!

Закрыть