Бюро технического перевода

Бюро переводов "TR Publish", специализирующееся на техническом переводе, предлагает вам услуги переводчика по устному переводу.

Устный перевод - синхронный и последовательный

За последние несколько десятилетий в России увеличилось количество представительств международных концернов, дочерних предприятий иностранных компаний, зарубежных инвестиционных проектов. Партнерство с представителями разных стран уже давно является неотъемлемой частью бизнес-процессов почти в любой фирме. Обязательной стороной деловых отношений является работа с документами, проведение переговоров, встреч, семинаров, консультаций, выставок и конференций. Часто на таких мероприятиях требуются услуги квалифицированного переводчика.

Устный перевод разделяют на два подвида - синхронный и последовательный.

Наше бюро переводов предлагает вам последовательный устный перевод и синхронный. Разница заключается в том, что синхронный перевод осуществляется при помощи специального оборудования и проводится одновременно с речью выступающего.

Последовательный устный перевод считается более мобильным. Он не требует специального оборудования. Переводчик осуществляет перевод во время пауз в речи докладчика. Услуги переводчиков, специализирующихся на последовательном переводе, стоят дешевле, чем услуги переводчика-синхрониста.

Мы подбираем переводчика индивидуально к каждому клиенту, учитывая формат, тематику, специфику предстоящей встречи. Наши специалисты имеют богатый опыт работы с последовательным переводом на мероприятиях различного уровня.

Наибольшее число заказов в бюро технических переводов TR-Publish на устный технический последовательный перевод поступает по следующим языкам:

Английский
Немецкий
Французский
Итальянский
Испанский
Китайский

Помимо основных вышеперечисленных языков, мы также предлагаем перевод и на остальные языки мира.

Нередко встречаются ситуации, когда клиент решает обойтись без услуг профессионального переводчика из-за стоимости услуг. В результате чего снижается гарантия проведения успешных переговоров. Бюро переводов TR Publish предлагает оптимальное соотношение цены-качества. Если вам нужен дешевый, но профессиональный последовательный перевод, вы обратились по адресу.

Наши устные технические переводчики имеют не только филологическое образование, но и второе высшее образование в различных технических областях, что позволяет подобрать специалиста по вашему профилю и гарантирует качественный безошибочный перевод. Сделать заказ на устный перевод в техническом бюро переводов TR Publish вы можете, связавшись с нами любым удобным способом, указанным на странице контактов.

Цены на услуги переводчика


Copyright © 1996-2010 Бюро переводов TR Publish. Все права защищены.
CopyLeft coding ASemenov RPFU
TR Publish - о нас
Технический перевод
Полиграфия
Портфолио
Контакты

 

Москва
Телефон:
+7(495)9607834
trpub@yandex.ru

Каталог статей
Статьи Валеевой Н.Г

Навигация по сайту
Технический перевод Полиграфия. Печать технических переводов. Портфолио бюро технического перевода Контакты